SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.19 número24Representação da identidade latino-americana em livros de texto venezuelanos da Segunda Etapa da Educação do Primeiro GrauO porta-fólio: Estratégia para avaliar a produção escrita em inglês feita por estudantes universitários índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Núcleo

versão impressa ISSN 0798-9784

Resumo

D´AQUINO RUIZ, Giovanna. Vingt-six acceptions d’usage actuel au Venezuela: un premier pas vers le dictionnaire contrastif. Núcleo [online]. 2007, vol.19, n.24, pp.37-62. ISSN 0798-9784.

Ce travail s’inscrit dans une recherche en cours visant à compiler des notions du lexique vénézuélien actuel qui ne sont pas enregistrées dans des dictionnaires d’espagnol général. Le but de l’étude est aussi de comparer ces notions avec celles du lexique de 16 pays hispano-américains et de vérifier si ces termes avaient été déjà enregistrés sous le même sens dans deux grands dictionnaires du lexique vénézuélien: le Diccionario de venezolanismos (DIV) et le Diccionario del habla actual de Venezuela (DHAV). Le corpus de ce travail est composé de 21 entrées (26 acceptions) documentées sur le CREA, l’Internet et/ou le témoignage d’un groupe réduit de locuteurs natifs. L’on a vérifié l’emploi de ces termes dans 16 pays hispano-américains à l’aide des enquêtes. Tous les interrogés étaient des membres du IVe groupe d’étudiants de l’École de Lexicographie Hispanique de la RAE (2005). Sur les 26 acceptions proposées, onze étaient exclusives au Venezuela, neuf n’étaient pas enregistrées dans les œuvres vénézuéliennes mentionnées, quatorze étaient inclues dans le DIV et seize étaient présentées dans le DHAV. La Colombie est le pays avec lequel l’on partage le plus grand nombre d’acceptions.

Palavras-chave : lexique contrastif; dictionnaire différentiel; espagnol du Venezuela.

        · resumo em Português | Espanhol | Inglês     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )