SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.20 número25"Uma vitória política junto com uma derrota eleitoral". Análise argumentativa de textos de opinião da oposição venezuelanaDesafios e possibilidades do ensino de inglês através de conteúdos no Ensino Superior: visão dos docentes numa experiência na Colômbia índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Núcleo

versão impressa ISSN 0798-9784

Resumo

D´AQUINO RUIZ, Giovanna. The Linguistic Change of the Impersonal Verb Haber. Núcleo [online]. 2008, vol.20, n.25, pp.103-124. ISSN 0798-9784.

The purpose of this article is to analyze the singular-plural variation phenomenon of the verb haber (there is/there are) in the Spanish spoken in Caracas, in relation to its development as a case of linguistic change, according to Silva-Corvalán’s (2001) indicators of linguistic change. The article intends to answer the following questions: 1) Has the proportion of use of the verb in plural changed regarding the results of previous studies carried out in Caracas?; 2) is the proportion of use in plural similar to  the  findings  of  researchers  in  other  Spanish-speaking  cities?; 3)  are  there  any indicators  of  a  real  linguistic  change? The  following  sociolinguistic  variables  are analyzed: 1)  generational  group, 2)  sex, and  3)  socioeconomic  level. The  corpus includes 706 cases of haber, 465 in plural (66%) and 241 in singular (34%). The study concludes that the high levels of pluralization in Caracas, especially among young and lower-class speakers, as well as the related diachronic increase and the apparent lack of negative perception by the speakers may suggest that we are facing an actual linguistic change in progress. This change would be in its final phase.

Palavras-chave : impersonal verb haber; sociolinguistic variation; linguistic change.

        · resumo em Português | Espanhol | Francês     · texto em Espanhol