SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.29 número1Aproximación al estudio geohistórico de la parroquia Caricuao, Caracas-Venezuela índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO

Compartir


Investigación y Postgrado

versión impresa ISSN 1316-0087

Resumen

COVA JAIME, Yaritza. La paire adjacente question-réponse comme ressource de l’écoute pendant l’interaction dans la salle de clase. Investigación y Postgrado [online]. 2014, vol.29, n.1, pp.7-43. ISSN 1316-0087.

Ce travail a eu pour but d’évaluer si la paire adjacente question réponse constitue une ressource permettant à l’enseignant de savoir si l’étudiant comprend ce qu’il écoute en cours. Les aspects théoriques considérés ont été : a) l’interaction dans la salle de classe, b) le système de tour de rôle et, finalement, c) la compréhension de l’écoute. Il s’est d’ailleurs inscrit dans le paradigme interprétatif, l’approche qualitative et la modalité de terrain. Les sujets de l’étude ont été 14 étudiants. L’observation directe a été la technique employée et les instruments les notes d’observation et la liste de contrôle. Les informations ont été enregistrées sur vidéo. L’analyse des résultats a abouti aux conclusions suivantes : a) les étudiants ont mené presque toutes les actions impliquées dans les étapes comprises dans le processus de compréhension de l’écoute, b) les questions posées par l’enseignant ont été bien formulées, c) les réponses des étudiants ont été celles auxquelles l’on s’attendait, du fait qu’elles leur ont permis de réaliser qu’ils comprenaient. La paire adjacente question réponse peut donc être considérée comme une ressource pour déterminer la compréhension de l’écoute.

Palabras clave : compréhension de l’écoute; étapes de l’écoute; système de tour de rôle; paire adjacente question réponse; enseignement supérieur.

        · resumen en Español | Inglés | Portugués     · texto en Español     · Español ( pdf )